Englisch im Projekt
Die Projektsprache der SiE ist Englisch. Die Kommunikation mit
den Partnern findet ausschließlich in dieser Sprache statt. Englisch zu
verstehen und zumindest in den Grundzügen sprechen können ist daher für die
Mobilitäten zwingend notwendig.
Die benötigten
Englischkenntnisse werden in den ersten Teilnehmerinformationen genannt. Angestrebt
wird ein A2/B1 Niveau nach EU Lernstandard.
Jeder Teilnehmer erhält auf
Wunsch für die Dauer des Projekts einen Selbstlernkurs Englisch für zuhause vom
Verein Dübener Heide e.V. gestellt. Der verwendete Kurs ist für Einsteiger und
Auffrischer geeignet und führt zum EU Niveau B1.
Von diesem Angebot machten
alle Projektteilnehmer gebrauch.
Die tatsächlichen
Englischkenntnisse werden im Teilnehmerbogen zu Beginn des Projektes erfasst. Die
Realität zu den Sprachkenntnissen ist weit gestaffelt. Von gar keinen Englischkenntnissen
bis sichere Verstehen, Lesen und Sprechen auf B1 Niveau ist alles dabei.
Die
meisten Teilnehmer ordneten sich auf gute A1 Kenntnisse ein.
Die Gruppe einigte sich zu
Beginn der Projektarbeit auf folgenden Mindeststandard: jeder muss sich zu Beginn der Skypekonferenzen
und bei jeder Mobilität selbst vorstellen können
Ich heiße, ich wohne, ich tue,
ich bin hier weil; sind dabei die mitzuteilenden Inhalte.
Während der Mobilitäten steht
durch den Ausbilder / Projektleiter immer auch ein Übersetzter zur Verfügung,
so dass mangelnde Englischkenntnisse ausgeglichen werden können.Die Teilnehmer haben jedoch
eindeutig mehr von den Partnerbesuchen wenn sie Englisch auf A2 Niveau
verstehen und sprechen.
Die Steigerung und Festigung
des englischen Sprachvermögens ist ein festgeschriebenes Ziel dieses Projekts.
Bei den Skypes und den schon
stattgefundenen Mobilitäten zeigte sich, dass alle Teilnehmer, außer demjenigen
ohne Sprachkenntnisse, viel mehr verstehen und sprechen können als sie dachten.
Übersetzertätigkeiten waren nicht notwendig. Das erleichtert die Arbeit des
Ausbilders bei den Mobilitäten sehr.
Das vorherige Durchspielen
der Vorstellsituation hat sich zur Senkung des „Lampenfiebers“ bewährt. Das
Anhören der Lern CDs zum Einhören in die Sprache bewährte sich vor den
Mobilitäten ebenso.
Der Sprachkurs wird
tatsächlich genutzt, was gelegentliche Kommentare bei den Treffen beweisen.
Der
Teilnehmer ohne Sprachkenntnisse hatte es mit dem Kurs zu Beginn ein wenig
schwer, er bekam zum ersten Vorstellen Unterstützung von den anderen mit einem
Lautschriftzettel.
Hallo Ei ähm…..
Ei liff in Dübener Heide schörmanny.
Ei ähm ä …..Ei ähm in seh Proschekt bekos ei leik zinging
Vier einfache lernbare Sätze,
die den kleinen Unterschied machen zwischen vollkommen hilflos und ausgeschlossen
und ich lass mich darauf ein, ich probiere es einfach.
Während der monatlichen
Treffen und bei der Vorbereitung der Aktionswoche wird selbstverständlich
deutsch gesprochen.